
fifteenmins製作的通勤學英語 15Mins Today
fifteenmins
通勤學英語Podcast, 利用每日15分鐘,不用死背單字、文法,即刻跟著節目開口提升你的英語力!
每週有三大節目可以收聽,每集15mins以內,跟讀單元附有雙語逐字稿,不論一杯咖啡的時間,通勤或塞車,都可以將幫助你創造全英語學習環境!
- 每日英語跟讀,跟著 John老師一起朗讀、跟讀時事趣聞。
- 精選詞彙 Vocab播客,收聽John與老師群討論主題內容與精選詞彙。
- 15Mins Live Podcast ,收聽該週一在Clubhouse上的直播單元,可一同參加練習口說!
喜歡這個Podcast? 請在Apple Podcast裡給五星給予支持並留言喔~
更多跟讀文章在官網: www.15mins.today
FB粉專: https://www.facebook.com/15minsenglishcafe/
商業合作請來信: 15minstoday@gmail.com
Powered by Firstory Hosting
分类: 教育
听听最后一集:
來自日本的格力高Glico《杏仁果效果》 為你集氣
特有的凍結粉碎技術,保留杏仁果實的營養與堅果香醇口感
每天2瓶持續飲用,輕鬆補充維生素E,日常微保養超便利
良好自覺新生活,就喝《杏仁果效果》
網購送到家這裡買 https://link.fstry.me/3YVCFAZ
—— 以上為播客煮與 Firstory Podcast 自選廣告 ——
歡迎留言告訴我們你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cl81kivnk00dn01wffhwxdg2s/comments
1. To make hay while the sun shines (打鐵趁熱)
Hay(乾草)是農場、牧場重要的動物飼料。乾草的組成包含麥草、豆類植物的莖和葉,苜蓿芽等等,要取得乾草,必須在植物開花前,就進行收割,而且據說乾草的保存並不容易,天氣如果太乾燥或太炎熱,有時候容易造成乾草堆起火,造成農場火災;如果太潮濕,乾草容易滋生細菌,其中的營養價值也會降低。
這句諺語形容,當農夫收割新鮮的草後,他們會把握陽光普照的日子,在太陽底下將乾草曬乾,以利後續製作成乾草堆,因此延伸出打鐵趁熱之意。
The idiom "make hay while the sun shines" means to take advantage of an opportunity while it is available or to make use of favorable conditions while they last. The phrase originated from the practice of farmers harvesting hay on dry, sunny days when the hay is more likely to dry quickly and prevent it from rotting. Thus, the phrase is often used to encourage people to act quickly and make the most of a good situation before it passes or becomes less advantageous
Example Sentences:
"I know you're tired, but we should finish this project while we have the chance. Let's make hay while the sun shines."
"The stock market is doing well right now, so it's a good time to invest. You should make hay while the sun shines."
"We're going on vacation next week, so let's finish all our work before we go. We need to make hay while the sun shines."
2. Once in a blue moon (鮮少地、罕見地)
Blue moon不是字面上的藍月,而是形容同一個月分當中,出現的第二個滿月。按照慣例,我們每個月都會見到一次滿月,由於我們在日期上只有一天一天,沒有所謂0.5天這種數字,再加上有些月份30天、有些31天,按照精準計算,滿月大約每 29 天發生一次,因此偶爾一個月會有兩次滿月。根據NASA計算,大約每隔兩年半會發生一個月內出現兩個滿月。據說今年2023年,8月底有機會出現Blue moon!
也因為每兩年半左右,才會出現一次這樣的現象,所以才衍伸出了Once in a blue moon這樣的用法,有點類似成語「鐵樹開花」,形容少見、難得一見的現象。
The idiom "once in a blue moon" means something that happens very rarely, almost never, or very infrequently. It refers to the occurrence of a second full moon within the same calendar month, which is a relatively rare event. A blue moon is not actually blue in color, but rather a term used to describe the rare phenomenon of two full moons appearing in a single month. This idiom is often used to describe an event that is unusual, unexpected, or happens only very occasionally
Example Sentences:
"I only see my old college friends once in a blue moon, since we all live in different parts of the country now."
"I don't usually go out to eat at fancy restaurants, but I decided to treat myself once in a blue moon."
"The last time we had a snowstorm like this was once in a blue moon, over a decade ago."
3. Written in the stars (命中注定)
這則諺語的來源不可考,不過這讓我想到,中世紀人們開始流行觀星、占卜等神秘學,「寫在星星裡」讓人聯想到所謂的觀星象,窺探命運的感覺。
講到星星,就不得不提家喻戶曉的兒歌小星星,小星星的歌詞是一位英國女詩人,Jane taylor於1806年所發表,描述他眼裡看到的星星。雖然是一首來自英國的兒歌,但它的旋律卻是來自18世紀的一首法國童謠,同樣的旋律也被應用在了Alphabet Song。
The phrase "written in the stars" refers to the idea that fate or destiny has already predetermined a certain outcome or event. It suggests that something is inevitable or unavoidable, as if it has been written in the heavens. The origin of the phrase can be traced back to ancient beliefs about astrology and the idea that the positions and movements of the stars can influence human affairs. In modern usage, the phrase is often used to describe the feeling that something is meant to be, or that a certain outcome is inevitable, even if the reasons for that feeling are unclear or unexplainable
Example Sentences:
"Even though we come from different backgrounds and have faced many obstacles, I know that our love is written in the stars."
"The success of their business seemed to be written in the stars, as every decision they made seemed to lead them closer to their goals."
When they first met, it was like they were destined to be together - their connection was written in the stars.
"Some people believe that their life path is predetermined and written in the stars, while others believe that they have the power to shape their own destiny."
Powered by Firstory Hosting
以前的剧集
-
1864 - 精選詞彙播客Vocab Ep.156: 雙語 Vocab英文諺語 ft. 週報時光機 Idioms about the sky and stars Tue, 21 Mar 2023
-
1863 - 每日英語跟讀 Ep.K537: 美火車出軌燒出官司財 律師湧入小鎮吸金 Mon, 20 Mar 2023
-
1862 - 每日英語跟讀 Ep.K537: 北愛爾蘭貿易協議達成 英國脫歐後爭端有望緩解 Sun, 19 Mar 2023
-
1861 - 回顧星期天LBS - 雜誌相關時事趣聞 All about 2022 magazines Sat, 18 Mar 2023
-
1860 - 15Mins Live Podcast - 跟讀挑戰 – 亞馬遜上的ChatGPT繪本與台灣隊對荷蘭經典賽ChatGPT books on Amazon and World Baseball Classic in Taiwan Fri, 17 Mar 2023
-
1859 - 每日英語跟讀 Ep.K536: About Germany - 德國數據中心用熱能與芭蕾舞導演停職 Thu, 16 Mar 2023
-
1858 - 每日英語跟讀 Ep.K535: About the US - 西雅圖學校告科技巨頭與蜜蜂襲警 Wed, 15 Mar 2023
-
1857 - 精選詞彙播客 Vocab Ep.159: 台灣麥當勞讓網民哀嚎 Mcdonald's removed key menu items off the menu Tue, 14 Mar 2023
-
1856 - 每日英語跟讀 Ep.K534: 地震摧毀家園 災民重建決心堅定 Mon, 13 Mar 2023
-
1855 - 每日英語跟讀 Ep.K533: 奧斯卡入圍午宴變群星拱日大會 Sun, 12 Mar 2023
-
1854 - 回顧星期天LBS - 高爾夫相關時事趣聞 All about 2021 golf Sat, 11 Mar 2023
-
1853 - 15Mins Live Podcast - 慣用語系列 – 科技業相關的慣用語 Idioms for the IT industry Fri, 10 Mar 2023
-
1852 - 每日英語跟讀 Ep.K532: About Animals - 狗佔領里約狂歡節與小野豬被牛群收養 Thu, 09 Mar 2023
-
1851 - 每日英語跟讀 Ep.K531: About Tech - 蟹殼再生電池與聲納裝置 Wed, 08 Mar 2023
-
1850 - 精選詞彙播客 Vocab Ep.158: 哈到家產品行銷挑戰 Pizza naming challenge Tue, 07 Mar 2023
-
1849 - 每日英語跟讀 Ep.K530: 英國砍社福預算後能減少青年犯罪率? Mon, 06 Mar 2023
-
1848 - 每日英語跟讀 Ep.K529: 社群媒體巨頭打擊假消息力道減弱 Sun, 05 Mar 2023
-
1847 - 回顧星期天LBS - 2022俄羅斯相關時事趣聞 All about 2022 Russia Sat, 04 Mar 2023
-
1846 - 15Mins Live Podcast - 職場系列 – 與同事良性互動的問句 Questions for effective communication between co-workers Fri, 03 Mar 2023
-
1845 - 每日英語跟讀 Ep.K529: About Iceland - 冰島小海鸚與抱樹人 Thu, 02 Mar 2023
-
1844 - 每日英語跟讀 Ep.K528: About furniture - 一起組裝宜家家居家具的伴侶與中國傢俱 Wed, 01 Mar 2023
-
1843 - 精選詞彙播客 Vocab Ep.157: 日本奇特現象-從不旅遊者 Latest social trend in Japan - Never travelers Tue, 28 Feb 2023
-
1842 - 每日英語跟讀 Ep.K527: 土耳其—敘利亞震災為何如此嚴重 Mon, 27 Feb 2023
-
1841 - 每日英語跟讀 Ep.K526: 疫情讓學生損失三分之一學年 Sun, 26 Feb 2023
-
1840 - 回顧星期天LBS - 房子相關時事趣聞 All about houses Sat, 25 Feb 2023
-
1839 - 15Mins Live Podcast - 換句話說系列 – 超好跟超多其他說法Other ways to say “Very good” and “Very much” Fri, 24 Feb 2023
-
1838 - 每日英語跟讀 Ep.K525: About odd news - 動物園幫你拒絕前任與熱狗塑像 Thu, 23 Feb 2023
-
1837 - 每日英語跟讀 Ep.K524: About Japan -木村拓哉引領的歷史遊行與日本無子婦女 Wed, 22 Feb 2023
-
1836 - 精選詞彙播客Vocab Ep.156: 雙語 Vocab英文諺語 ft週報時光機 Idioms and their backstories Tue, 21 Feb 2023
-
1835 - 每日英語跟讀 Ep.K523: 全球逾70年的衝突給俄烏戰爭的啟示 Mon, 20 Feb 2023
-
1834 - 每日英語跟讀 Ep.K522: 養小孩的方式不同於往更加不易 Sun, 19 Feb 2023
-
1833 - 15Mins Live Podcast - 跟讀挑戰 – 台灣燈會在台北與日本壽司郎事件Taiwan Lantern Festival and Sushiro incident Fri, 17 Feb 2023
-
1832 - 每日英語跟讀 Ep.K521: About Thailand - 最大杯尼格羅尼與強悍小吃攤 Thu, 16 Feb 2023
-
1831 - 每日英語跟讀 Ep.K520: About Tech - 補充飲品的機器人與新世代超級電腦 Wed, 15 Feb 2023
-
1830 - 精選詞彙播客 Vocab Ep.155: 那些年我們追的劇 What are the classic drama and TV series from Taiwan Tue, 14 Feb 2023
-
1829 - 每日英語跟讀 Ep.K519: 美眾議院議長共和黨麥卡錫終勝出 Mon, 13 Feb 2023
-
1828 - 每日英語跟讀 Ep.K518: 問鼎奧斯卡的電影都叫好不叫座 Sun, 12 Feb 2023
-
1827 - 回顧星期天LBS - 法國相關時事趣聞 All about 2021-2022 France Sat, 11 Feb 2023
-
1826 - 15Mins Live Podcast - 慣用語系列 – 體育 相關的慣用語 Sports related idioms Fri, 10 Feb 2023
-
1825 - 每日英語跟讀 Ep.K517: About regulations - 交通攝影機可能正在監聽與邁阿密海灘禁菸 Thu, 09 Feb 2023
-
1824 - 每日英語跟讀 Ep.K516: About soccer - 內馬爾心理被擊垮與德國被淘汰 Wed, 08 Feb 2023
-
1823 - 精選詞彙播客 Vocab Ep.154: 到底是化妝日還是補班日 Uniquely Taiwan - What's a make-up day? Tue, 07 Feb 2023
-
1822 - 每日英語跟讀 Ep.K515: 惠妮休斯頓的與你共舞 Mon, 06 Feb 2023
-
1821 - 每日英語跟讀 Ep.K514: 法國缺工馬克宏左右為難 Sun, 05 Feb 2023
-
1820 - 回顧星期天LBS - 藝術品相關時事趣聞 All about artworks Sat, 04 Feb 2023
-
1819 - 15Mins Live Podcast - 職場系列 - 開工如何歡迎同事歸來Welcome your colleagues back to work Fri, 03 Feb 2023
-
1818 - 每日英語跟讀 Ep.K513: About Argentina - 畫家在紙幣上作畫與湖泊變粉紅色 Thu, 02 Feb 2023
-
1817 - 每日英語跟讀 Ep.K512: About Nature - 蝴蝶的尾巴其實是逃跑策略與眼鏡王蛇爬回飼養箱 Wed, 01 Feb 2023
-
1816 - 精選詞彙播客 Vocab Ep.153: 雙J論 - 最新職場熱門關鍵字 What kind of quitting is quiet quitting? Tue, 31 Jan 2023
-
1815 - 每日英語跟讀 Ep.K511: 迪士尼早期創作將成公共財 Mon, 30 Jan 2023